《楚庄王闻名》文言文原文注释翻译

  《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。旧时相传是春秋末年左丘明为解说孔子的《春秋》而作。《左传》实质上是一部独立编撰的.史书。它起自前722年(鲁隐公元年),迄于前453年(鲁悼公十四年),以《春秋》为本,通过记叙春秋时期的详细史实来阐明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一。

  ⑦螭魅(chi mèi):也作“魑魅”。传说山林里能害人的妖怪。罔两(wǎng liǎng):传说中河川里的精怪。

  左丘明(前556年-前451年),姓丘,名明。汉族,春秋晚期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋晚期曾任鲁国史官,是我国古代巨大的史学家、文学家、思想家、军事家。晚年双目失明,相传著有我国重要的史书巨作《左氏春秋》(又称《左传》)和《国语》,两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有极高价值的原始材料。因为史料详尽,文笔生动,引起了古今中外学者的喜好和研讨。被誉为“文宗史圣”“经臣史祖”。孔子、司马迁均尊左丘明为“正人”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先贤。

  被华夏诸侯视为蛮夷之君的楚庄王通过长时间的争斗凭仗强壮的武力吞并了周围的一些小国自以为羽翼已丰张牙舞爪地陈兵于周皇帝的境内问询九鼎巨细轻重妄图取而代之

  在日复一日的学习中,咱们最不生疏的便是文言文了吧?文言文是我国古代的书面语言,是现代汉语的源头。你还记得哪些经典的文言文呢?以下是小编为咱们理的《楚庄王闻名》文言文原文注释翻译,欢迎阅览,期望咱们咱们能够喜爱。

  ①天孙满:周大夫,周共王的玄孙。对:答复。楚子:楚庄王,公元前613年至前591年在位。

  ②陆浑之戎:古戎人的一支。也叫允姓之戎。原在秦晋的西北,春秋时,被秦晋诱迫,迁到伊川(今河南伊河流域),周景王二十年(公元前525年)为晋所并。雒(luò):指雒水,今作洛水。发源于陕西,经河南流入黄河。观兵:审阅戎行以显现军威。疆:边境。

  春秋时代,周室陵夷,诸侯争霸,野心家代不乏人。被华夏诸侯视为蛮夷之君的楚庄王,通过长时间的争斗,凭仗强壮的武力吞并了周围的一些小国,自以为羽翼已丰,张牙舞爪地陈兵于周皇帝的境内,问询九鼎巨细轻重,妄图取而代之。周大夫天孙满由楚庄王闻名灵敏地认识到他吞并全国的野心,就以享有全国“在德不在鼎”的妙论,摧挫冲击了楚庄王的嚣张气焰。夏、商、周三代以九鼎为传国宝,九鼎成为王权的标志。后世以“闻名”比方篡逆野心。

  ③定王:襄王的孙子,名瑜,周朝第二十一位王,公元前606年至前586年在位。劳:犒赏。

  ④鼎:即九鼎。相传夏禹收九牧所贡金铸成九个大鼎,标志神州,三代时奉为传国之宝,也是王权的标志。楚庄王闻名的巨细轻重,反映他对王权的觊觎。

  ⑤图:画。贡:把物品进献给皇帝。金:指青铜。九牧:即神州。传说古代把全国分为神州,州的长官叫牧。贡金九牧,是“九牧贡金”的倒装,犹言全国贡金。铸鼎象物:用神州的贡金铸成鼎,把画下来的各种东西的图象铸在鼎上。百物;万物。备:具有神奸:鬼神奇怪之物。

  楚庄王八年,楚国征伐陆浑戎(今甘肃敦煌一带的少数民族),到了洛阳,在周朝京城的市郊审阅戎行。周定王派天孙满犒赏楚王。楚王问天孙满周鼎的小大轻重,天孙满答复说:“国家的强盛在于仁德不在于鼎的巨细。”楚庄王说:“你不要仗着有九鼎就敢这么说!楚国强壮的戎行,足以一统全国。”天孙满说:“……周朝现在尽管式微,可是天命没改动。所以鼎的巨细轻重,你不能问。”楚庄王所以带兵回国了。

  楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆②。定王使天孙满劳楚子③。楚子闻名之巨细轻重焉④。

  对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸⑤。故民入川泽山林,不逢不若⑥。螭魅罔两,莫能逢之⑦。用能协于上下,以承天休⑧。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百⑨。商纣凶狠,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也⑩。其奸回昏乱,虽大,轻也(11)。天祚明德,有所止(12)。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也(13)。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

  楚庄王征伐陆浑之戎,所以来到洛河,陈兵于周王室境内。周定王派天孙满犒赏楚庄王。楚庄王问起了九鼎的巨细和轻重。

  天孙满答复说:“巨细、轻重在于德行而不在于鼎。曾经夏代刚刚拥立有德之君的时分,描绘远方各种奇特事物的图象,以神州进贡的金属铸成九鼎,将所画的事物铸在鼎上反映出来。鼎上各种事物都已具有,使大众懂得哪些是神,哪些是凶恶的事物。所以大众进入江河湖泊和深山老林,不会碰到不驯服的恶物。象山精水怪之类,就不会碰到。因而能使上下和协,而接受上天赐福。夏桀昏乱无德,九鼎迁到商朝,达六百年。商纣残酷,九鼎又迁到周朝。德行假如夸姣光亮,九鼎虽小,也重得无法迁走。假如奸邪昏乱,九鼎再大,也轻得能够迁走。上天赐福有光亮德行的人,是有个止境的。成王将九鼎固定安放在王城时,曾预卜周朝传国三十代,享年七百载,这个期限是上天所决议的。周朝的德行尽管阑珊,天命还未更改。九鼎的轻重,是不能够问询的。”

  前史发展到鲁宣公的时分,周王的权杖早已失掉旧日的威严,地处荒蛮的南楚日渐强壮。所以,楚庄王出动军队北伐伊川境内的陆浑之戎,顺势移兵洛邑,居然在周王室境内进行军事演习,张牙舞爪,惟我独尊。周定王敢怒而不敢言,忍辱负重,还不得不派自己的大夫天孙满去犒赏。碰头后,楚庄王居然连一句问寒问暖的话都没有,铺天盖地就闻名之巨细轻重。这个楚庄王凭着自己的军事实力,盛气凌人,八面威风,霸道无礼,鄙视周定王,对其欲取周室而代之的野心毫不掩饰。天孙满忠实而睿智。他的答复镇定自若而隐含凌厉。全篇故事便在“霸”与“德”的对立中打开。两个人物的性情栩栩如生。天孙满的答复,从“德”、“天”二字下手。先从“德”字动身,以“德”抗“霸”,一语击破楚庄王的闻名野心:“在德不在鼎。”立论如金石,坚不可摧。接下来,以夏、商、周的前史变迁为鉴,有根有据地叙述了鼎的来历和几易其主的进程,用以阐明有德的君主才配有九鼎,才会具有全国。由鼎的轻重引申到德的轻重,摧挫了楚庄王的嚣张气焰。“霸”而无“德”,你还不配闻名。鼎随德迁,那么如今周德怎么?还没等愚蠢的楚庄王醒过神来,天孙满妙转机杼,又搬出个“天”来。“周德虽衰,天命未改”,周王朝的命数是天定的,天命难违,任何人都无法改动。天孙满的答话,无一句直接指说楚庄王,却无一语不在斥责他,既狠击其心,又死封其口。条理紧密,涵蓄有力,与楚庄王的凶蛮直爽构成鲜明对比。

  楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。定王使天孙满劳楚子。楚子闻名之巨细轻重焉。

  对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣凶狠,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也。其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所止。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

  (12)祚(zuò):赐福,保佑。明德:美德。这儿指明德的人。止(zhi-):极限,极限。

  (13)成王:周成王。定鼎:定都。九鼎为古代传国的重器,王都地点,即鼎之地点。郏鄏(jiá rǔ):地名。周王城地点,在今河南洛阳市西。卜世(bǔ-):谓预卜周朝能传至几代。卜,占卜。古人用火灼龟甲,依据灼开的裂纹来猜测未来吉凶。世,父子相继为一世。卜年:谓所得之年。

  作品简介《楚庄王闻名》讲的是:公元前606年(宣公三年),楚庄王吞并了一些小国,确立了霸权之后,陈兵周朝边境,问九鼎的轻重,乘机觊觎周朝王权。周大夫天孙满针对楚庄王的问话,阐明晰九鼎的来历,并指出控制全国“在德不在鼎”,“周德虽衰,天命未改”,挫折了他的傲慢的野心。

  别的,东周战国时期,周赧王也遭受了一次闻名的为难。秦武王跑洛阳去拜见周皇帝的时分,周赧王在他的要求下带他去看了神州之鼎,武王年青,天然生成神力,跑到雍州鼎前快乐地说:“此雍州之鼎也!”说完,举臂欲抱,赧王阻挠不及,武王现已抱起雍州鼎走了好几步,不过鼎真实太重了,后来武王力竭,鼎掉下来砸了他的脚趾头,武王大喊:“痛哉!”就倒地昏迷了,周皇帝大急,匆促差人把秦武王以最高标准送回秦国,不久,武王就死了,因为武王没有儿子,所以请了他的同父异母的弟弟昭襄王承继了王位。昭襄王便是安国君的爸爸,子楚的爷爷,秦始皇的曾祖父。

  夏朝阅历了470年,到前1600年,夏桀无道亡国,九鼎为成汤所得,成汤就建立了商朝。商朝阅历550多年,到前1046年,纣王凶狠亡国,九鼎为姬发所得,姬发就建立了周朝。到前606年,楚庄王想取周而代之,就借朝拜皇帝的名义,到周王室去问九鼎的巨细轻重,结果在周大臣天孙满那里碰了一个软钉子。天孙满说:“控制全国在乎德而不在乎鼎。”庄王很不信服地说:“你不要依仗九鼎,我楚国有的是铜,咱们只需折断戈戟的刃尖,就满足做九鼎了。”天孙满说:“大王您别忘了,最初夏禹是因为有德,全国诸侯都拥护他,各地才奉献铜材,启才干铸成九鼎以象万物。后来夏桀昏乱,鼎就搬运给了商;商纣凶狠,鼎又搬运给了周。假如皇帝有德,鼎虽小却重得难以搬运;假如皇帝无德,鼎虽大却是轻而易动。周朝的国运还未完,鼎的轻重是不能够问的。”庄王无话可说。从此以后,人们就将妄图攫取政权称为“闻名”。

  楚子伐陆浑之戎,遂至于洛,观兵于周疆。定王使天孙满劳楚子。楚子闻名之巨细轻重焉。对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神、奸。故民入川泽、山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于源自文库下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣凶狠,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也。其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所厎止。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

浩瀚体育官网-浩瀚体育地址© 版权所有 LongDa Foodstuff Group Co.,Ltd 地址:山东省莱阳市.龙大工业园
电话:0535-7706586 E-mail:ldgroup@longda.cn 备案号/经营许可证号:鲁ICP备10004414号-1
浩瀚体育官网-浩瀚体育地址© 版权所有 LongDa Foodstuff Group Co.,Ltd 地址:山东省莱阳市.龙大工业园
电话:0535-7706586 E-mail:ldgroup@longda.cn 备案号/经营许可证号:鲁ICP备10004414号-1